请展开查看知识点列表
材料:近代福建是西学传播较早的地区之一。鸦片战争后,福建籍的陈季同(1852—1905年)率先把《聊斋志异》译成法文译本,从而推出了介绍中国文化的西文畅销书。成成变法前,为了帮助国人了解西方法制,陈季同最早翻译了法国的《拿破仑法典》。陈季同还翻译出版了雨果的小说《九十三年》、莫里哀的《夫人学堂》等著名作品。《孽海花》的作者曾料称陆李同是他学习“法国文学的导师”,说自己译介外国文学的活动,大半还是被陈季同先生的几句话挑激起来。
——《中国翻译家文档》
年份
丝茧
茶叶
棉花
绸缎
牛皮
羊毛
豆及豆饼
烟草
草帽缏
植物油
其他
1867
28.5
58.7
0.8
3.8
0.1
7.1
1877
26.9
49.4
0.5
6.6
0.7
1.0
0.2
0.9
14.6
1887
28.7
35.0
7.8
4.4
0.3
20.7
1894
26.2
24.9
5.7
1.6
1.9
2.0
28.4
进入组卷